Im Rahmen des regionalen Symposiums "Ganz-Sein mit Leib und Seele" begegnete ich einer Übersetzung des Vater Unser, mit der ich sofort berührt resonierte. Und nicht nur ich! Diese Übersetzung orientiert sich an einer Schrift, die in Aramäisch, der Sprache Jesu, verfasst wurde.
An dieser Stelle veröffentliche ich die Version, die der Referent Franz Xaver Scheidegger, Theologe, Psychotherapeut, Dozent am Internationalen Seminar für analytische Psychologie, Zürich (ISAPZ) Kontemplationslehrer, Gründer Via Cordis, Flüeli (Schweiz), den Zuhörern freundlicherweise als Kopie mit auf den Weg gegeben hat.
Viel Freude beim Entdecken der Wirkung dieses wunderschönen Gebetes!
Vater und Mutter des Kosmos, Urgund der Liebe!
Bereite in uns den Raum des Herzens,
dass wir Dein Licht und Deinen Klang
in Frieden erfahren.
Dein Wirklichkeit offenbare sich,
Dein Verlangen erscheine
als eine Bewegung von Himmel und Erde,
dass wir Deine Liebe in unserer entdecken.
Gib uns Tag um Tag,
was wir an Brot und Einsicht brauchen.
Löse die Fesseln unserer Fehler,
wie auch wir freigeben,
was uns an die Verstrickung und Schuld der anderen bindet.
Bewahre uns vor falschem Begehren,
und befreie uns von Irrtum und Bösem.
Denn Dein ist das Reich der Liebe und des Friedens,
die Fülle des Lebens und der Klang des Kosmos,
der alles erneuert von Weltzeit zu Weltzeit.
Ich bekräftige all dies mit meinem ganzen Sein.
Amen.